nán shān cuī cuī , xióng hú suí suí 。
龙山崔崔,雄狐绥绥。
lǔ dào yǒu dàng , qí zi yóu guī 。
鲁道有荡,齐子由归。
既曰归止,曷又怀止?
gě jù wǔ liǎng , guàn ruí shuāng zhǐ 。
葛屦截叶,冠緌双止。
鲁道有荡,齐子庸止。
jì yuē yōng zhǐ , hé yòu cóng zhǐ ?
既曰庸止,曷又从止?
蓺麻如之何?衡从其亩。
qǔ qī rú zhī hé ? bì gào fù mǔ 。
取妻如之何?必告双亲。
jì yuē gào zhǐ , hé yòu jū zhǐ ?
xī xīn rú zhī hé ? fěi fǔ bú kè 。
析薪如之何?匪斧不克。
qǔ qī rú zhī hé ? fěi méi bú dé 。
取妻如之何?匪媒不得。
既曰得止,曷又极止?
【注释】:
龙山:齐国的龙山,又名牛山。
崔崔:山势高峻貌。
绥绥:毛色散舒之貌。
鲁道:通向鲁国的大道。
有荡:即荡荡,平坦状。
由归:从这条道路出嫁到鲁国去。
止:语气词,无义。
曷:何,为什么。
怀:回来,怀念。
葛屦:麻、葛等制成的鞋。
截叶:两、可训为交叉的鞋带。五,可训为“午”,交叉。
“葛屦截叶,冠緌双止。”这两句诗或可理解解为,以鞋带子和帽带的交缠,隐喻文姜与齐襄公早已有了那种关系。或者也可理解为,她已经确定无疑地嫁给鲁桓公了。
从:随从,相从。
蓺:即“艺”,种植。
衡从:即“横纵”之异体,东西曰横,南北曰纵。这里指耕治田地。
亩:田垅。
取:通“娶”。
告:一说告于双亲,一说告于祖庙。
析薪:劈柴,砍柴。劈柴也与两性婚姻有关,《楚辞》中亦多处出现,所以下句也紧接“娶妻”。
匪:通“非”。
克:能、成功。
极:穷极,放任,放纵无束。
【释义】:
看那齐国的龙山是多么高峻,
通向鲁国的道路是如此平坦,
齐国的公主从这里嫁给鲁君。
既然出嫁已做了鲁君的夫人,
为何又想来幽会从前的情人?
脚上葛布鞋的带子已经系好,
帽子上的一双缨带也已拴牢。
齐侯女儿出嫁就走这条大道。
既然出嫁已做了鲁国的夫人,
为什么又到齐国来重温旧好?
那种植大麻有什么诀窍?
纵横耕耘麻就长得高高。
那娶媳妇要办哪些手续?
儿子一定要向双亲禀告。
既然正式地通过了双亲,
那劈柴有什么高招?
没斧子就不能办到。
娶媳妇要哪些手续?
没媒人就不能办好。
既是正式娶的媳妇,
为什么由着她胡闹?
【赏析】:
#头条创作挑战赛#